Шах и мат в литературе
Сложный анализ преступлений чем-то напоминает процесс шахматной игры. Не случайно шахматы сплошь и рядом фигурируют в детективных романах, например у Яна Флеминга, Жоржа Сименона и Агаты Кристи.
От легкого чтения мы переходим к книгам, посвященным гимнастике ума. Ведь шахматы – идеальное поле для приключенческого романа, детектива или рассказа-квеста. Чтение этих книг, как и игра в шахматы, потребует от вас определенного умственного усилия!
«Я даже согласна быть Пешкой, только бы меня взяли... Хотя, конечно, больше всего мне бы хотелось быть Королевой!»
(Л. Кэрролл. Алиса в Зазеркалье)
«Защита Лужина» – третий русский роман Владимира Набокова, составивший автору громкое литературное имя и выведший его в первый ряд писателей русского зарубежья. За перипетиями жизненной истории гениально одностороннего героя книги, одаренного и безумного русского шахматиста-эмигранта Александра Ивановича Лужина, читателю постепенно открывается постоянная и важнейшая тема набоковского творчества – развитие и повторение тайных тем в человеческой судьбе. Шахматная защита, разрабатываемая Лужиным, мало-помалу становится аллегорией защиты от самой жизни, в которой его травмированное болезнью сознание прозревает чьи-то зловещие действия, подобные шахматным ходам. В событийных повторах собственной биографии Лужин усматривает следствие роковых действий своего невидимого противника – судьбы, и, потерпев неудачу в попытках разгадать ее скрытые узоры, он выбирает единственно возможное решение – выход из игры… Ах, Набоков! Мастер игры, создавший изумительный образ гения, который живет своим внутренним миром.
Цитата: "Лужиным он занимался только поскольку это был феномен, - явление странное, несколько уродливое, но обаятельное, как кривые ноги таксы."
Это – книга, которую любят все: от интеллектуалов до обывателей. Это – книга, раздерганная на цитаты сразу же, как только она появилась на столах читателей. Это – «Двенадцать стульев». Желаете комментарии? А может, вам еще ключ от квартиры, где деньги лежат? Шутите, парниша! Каждый раз, перечитывая эту книгу, я представляю, как шахматная мысль превратит уездный город Васюки в столицу земного шара и изобретет способы междупланетного сообщения. Конгениально, Киса!
Цитата: "Шашки!… бррр, то есть шахматы! Знаете ли Вы, что такое шахматы?!"
1877 год, Российская империя участвует в жесточайшей русско-турецкой войне. Юная девушка Варвара Суворова, петербургская красавица передовых взглядов и почти нигилистка, отправляется в зону боевых действий к жениху. Началось путешествие как веселое приключение, а затем Варвара вдруг остается одна в сомнительной придорожной корчме, и случайные попутчики даже играют на нее в карты… О приключениях Варвары Суворовой на Балканах, оказавшейся в самом центре интригующих событий и вместе с тайным агентом Российской империи Эрастом Фандориным разоблачившей обширный шпионский заговор, читайте в романе «Турецкий гамбит». Все герои, все локации и сюжеты хитро и изящно переплетаются, гармонично звучат... В этом весь Акунин: и интригу всунет, и романтику, и войну. Кстати, где-то прочитала, что одной из целей написания "Турецкого гамбита": чтобы, в отличии от "Войны и мира", девочки и девушки не упускали "боевые" сцены, чтобы было интересно и одновременно жизненно.
Цитата: "Если уж говорить о шахматах, известно ли вам, что такое гамбит? Нет? По-итальянски gambetto значит "подножка". Dare il gambetto - "подставить подножку". Гамбитом называется начало шахматной партии, в котором противнику жертвуют фигуру ради достижения стратегического преимущества."
Цитата: "Все сущее - это шахматная доска, составленная из клеток дней и ночей, на которой Судьба играет людьми, как фигурами."
Цитата: "Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: "Ну вот, сейчас, наконец, завтра"?
Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». Это книга со множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции – найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.
Не пытайтесь читать эту книгу быстро. Не забегайте вперед. Приготовьтесь к медленному чтению. Пробуйте на вкус каждое слово, перечитывайте сложные названия, пересчитывайте меры длинны и веса. Прочувствуйте фантастическую атмосферу сытого города в осаде. Проникнитесь этим миром. Полюбите это книгу, как любит ее автор. Имейте терпение, не пытайтесь сожрать текст. Вы же не запихиваете в себя Пушкина, Шекспира, Дюма. В общем, попытайтесь полюбить тяжелый красивый текст или поспорьте со мной, что роман плох!
Цитата: "Живое воображение - штука, разумеется, превосходная, но порою человек, наделённый им, теряет способность к анализу. Тут ведь как в шахматах. Необузданная фантазия может вывести на хорошую дорогу, но нередко - и сбить с пути."
Шахматная загадка Минервы Макгонаголл.
Известно, что шахматистов повергает в некоторое недоумение шахматная партия, разыгранная Роном, когда великолепная троица пыталась добраться до Философского камня. По общему мнению, Роулинг в шахматы играть не умеет, иначе не допустила бы нескольких нелепых ошибок.
Но, то, что для шахматистов выглядит нелепо, для Роулинг очень символично. По-английски конь – knight, рыцарь. Рон показывает себя настоящим рыцарем, когда жертвует собой. Из всех фигур кони ходят самым хаотичным образом – буквой "Г", две клетки прямо, одна - по диагонали. Здесь отражается некоторая безалаберность Рона.
Гермиона – ладья. Ладьи ходят только по прямой, Гермиона тоже достаточно прямолинейна.
Гарри – слон, из всех троих – самая "приближенная к императору" особа: слоны стоят по бокам от короля и ферзя. Он на особом положении как Мальчик-Который-Выжил, и с Дамблдором, директором школы, отношения у него все-таки короче, чем у друзей. Слон ходит по диагонали, а по-английски он – bishop, епископ. Гарри прямолинейностью не страдает, он скромный (как положено духовной особе), довольно скрытный и, будь его воля, предпочел бы держаться в тени.
Цитата: "Он шагнул вперед, и белая королева бросилась на него. Она сильно стукнула Рона по голове своей каменной рукой, и он как подкошенный упал на пол - Гермиона закричала, но не сошла со своей клетки - белая королева оттащила Рона в сторону. Он, кажется, был без сознания. Дрожа, Гарри перешел на три клетки влево. Белый король стянул с себя корону и бросил ее к ногам Гарри. Черные выиграли."
Кэтрин Нэвилл. Восемь
Роман "Восемь" американской писательницы Кэтрин Нэвилл - это удачное сочетание детективного сюжета, элементов мистики, философии, истории и религии, это интриги и загадки давних лет, оказывающие огромное влияние на современную жизнь.
В стенах старинного монастыря на юге Франции сокрыто древнее знание. Сила, таящаяся в нем, выходит за пределы законов природы и понимания человека. Оно зашифровано в старинных шахматных фигурах, и за обладание ими начинается кровавая борьба между зловещими деятелями эпохи Великого террора.
Через двести лет после этого специалист по компьютерам Кэтрин Велис получает от таинственной гадалки предупреждение об угрожающей ей опасности и зашифрованное предсказание судьбы. Вскоре Кэтрин оказывается на шахматном турнире, и вокруг нее начинает происходить что-то непонятное: гибнут люди, в саму Кэтрин стреляют, ее преследует загадочный человек в белом. Постепенно она начинает понимать, что ведется какая-то большая игра и ей в этой игре отведена роль пешки...
Цитата: "Тактика есть наука о том, как поступать, когда выход есть. Стратегия - наука о том, как поступать, когда выхода не имеется."
Если Вам действительно интересна шахматная тема в литературе, то был еще такой, забытый ныне, писатель - Ахшарумов, Николай Дмитриевич. (см. В Википедии)
ВідповістиВидалитиНаписавший книгу "Игрок" (также можно скачать по ссылке из Википедии)
Спасибо! Очень интересно! Обязательно поинтересуюсь
Видалити