Публікації

Показано дописи з лютий, 2014

Литературных герои и их прототипы

Зображення
  Литературные герои почти всегда вымысел автора. Почти всегда. Но иногда они существовали и в реальности Прототип — это конкретная историческая или современная автору личность, послужившая ему отправной точкой для создания образа. Мы решили попробовать разобраться, откуда берутся книжные герои на примере сопоставлений образов и их прототипов. Д жеймс Бонд Изысканный мужчина с княжеским титулом, женатый на голландской принцессе и склонный к сомнительным авантюрам — так в действительности и выглядел прототип Джеймса Бонда принц Бернард Ван Липпе-Бистерфельд. Приключения Джеймса Бонда начались с серии книг, написанных английским разведчиком Яном Флемингом. Первая из них — «Казино Рояль» — вышла в свет в 1953 году, через несколько лет после того, как Флеминг, по долгу службы, был приставлен следить за принцем Бернардом, переметнувшимся из немецкой службы в английскую разведку. Двое разведчиков после долгих взаимных подозрений стали друзьями, и именно у принца Бернарда Бонд п...

То, что доктор прописал.

Зображення
Библиотерапия: лечитесь... книгами! Вряд ли кто-то станет отрицать, что книги обладают некими магическими свойствами и способны влиять на наше психологическое состояние. Для одних чтение книг – это развлечение, для других –   это работа, третьи находят в них новые знания, а четвертые – успокаивают душу. В любом случае, книга – это не просто стопка бумаги в переплете – это средство активного влияния на человеческий разум.   С этой позиции чтение книг можно рассматривать как библиотерапию. Библиотерапия появилась много лет назад. При входе в библиотеку египетского фараона Рамзеса II висела табличка: «Лекарство для души». Так еще в далекие времена понимали значение книги. Лечение с помощью книг применялось еще в первых библиотеках Греции. Пифагор, крупный ученый-математик и известный целитель, наряду с травами и музыкой, успешно использовал литературу, стихи для лечения ряда заболеваний. В Европе начало лечения книгой положили первые церковные библиотеки, в которых...

С Днем Святого Валентина!

Зображення
                        Верите ли вы в настоящую любовь? А в любовь с первого взгляда? А верите ли вы в то, что любовь может длиться вечно? Вероятно, ниже представленные истории любви помогут вам укрепить вашу веру в это чувство или же возобновить веру в него. Это самые известные истории любви, они бессмертны. Накануне дня Святого Валентина предлагаем Вам вспомнить  самые известные любовные саги 1. Ромео и Джульетта Это, вероятно, самые известные влюбленные во всем мире. Эта пара стала синонимом самой любви. "Ромео и Джульетта" - это трагедия Уильяма Шекспира. История двух подростков из двух враждующих семей, которые влюбляются друг в друга с первого взгляда, затем женятся, а позднее рискуют всем ради своей любви. Готовность отдать свою жизнь за мужа или жену – это признак настоящего чувства. Их преждевременный уход объединил враждующие семьи.

Захватывающие романы Сидни Шелдона

Зображення
Для меня Сидни Шелдон - один из лучших современных писателей. Сравнивать его с такими классиками и мэтрами прошлых веков, как Достоевский и Чехов, конечно же я не буду. Может, Сидни Шелдон и не дотягивает до звания классика современности или гениального писателя, но он - настоящий Мастер детектива. Его книги завораживают и поглощают. Его книги - это постоянные загадки, которые невозможно разгадать самим, без помощи автора. Его книги - это великолепная зарядка для ума! Я читала многое, что написал автор. И знаете, ни разу ни одна книга меня не разочаровала. Более того, большая часть экранизаций его романов, меня также впечатлила. Сидни Шелдон - настоящий игрок, тонкий и умный, он умеет играть человеческими судьбами в своих романах, так лихо закрутив сюжет, что невозможно отделаться от мысли - "так не бывает". Бывает! Еще хлеще бывает, но никто, так как Шелдон, не умеет преподнести эту удивительную правду! Его книги чаще всего о женщинах. Автору  удается тонко передать ж...

Комментируй как Пушкин!

Зображення
«Прашу падергат и ждать атвета Сава» / «Винни-Пух и день забот», 1972/   Мы уже привыкли к тому, что Интернет стал синонимом свободы. Это уникальное медиа-пространство нисколько не ограничивает пользователей, в чем и заключается его главная прелесть. Здесь нет ни рамок, ни запретов, ни норм, ни правил. И правила русского языка в Интернете тоже не действуют…Оно и понятно: если нет ограничений, то зачем писать правильно и культурно? Ведь никто не осудит пользователя, скрывающегося за безликим ником вроде dasty_57846 или #Grambaram#. Чаще всего такие «писатели» встречаются в блогах, форумах и чатах, где комментируют чужие посты нарочито испорченным языком, который часто именуется «падонкаффским» или «олбанским». Владеющие этим языком упражняются в изощренном коверкании русского языка. Ведь даже самый неграмотный человек не сможет случайно написать «кросафчег».

Гарри Поттер и его волшебный мир

Зображення
Подумать только, первый роман Джоан Роулинг о мальчике-волшебнике вышел 30 июня 1997 года — почти 17 лет назад произошло первое знакомство читателя с Гарри Поттером и миром, который сказочно захватывает своим волшебством. За это время книга стала мировым бестселлером и обрела поклонников по всему земному шару. Никто не ожидал такого успеха: британское издательство "Блумсберри", давшее согласие на выпуск книги, изначально рассчитывало привлечь к ней лишь внимание детей в возрасте 9-11 лет. Легко понять, почему дети любят Гарри Поттера, но чем объяснить популярность маленького волшебника среди взрослых? А в том, что они его читают, причем довольно активно, можно не сомневаться. Например, в 2000 году, согласно опросу издательства Scholastic, среди читателей Гарри Поттера взрослые составляли 35%, а несколько лет спустя - уже 50%! Интересно, что некоторые взрослые не просто читают, но и сами активно пишут фанфики, (то есть, продолжения или вариации на тему). Экранизация книг про...

Читаємо українською!

Зображення
Дзвінка (Дзвенислава) Матіяш  — українська письменниця, перекладачка. Відома як авторка двох романів «Реквієм для листопаду» і «Роман про батьківщину», перекладачка збірки поезій Яна Твардовського «Гербарій». Також її казки увійшли до книжки «Зросла собі квітка», присвяченої пам'яті Романа Єненка. Оповідання «Історії про троянди, дощ і сіль»  увійшло до п’ятірки фіналу конкурсу "Книга року ВВС - 2012". "Її письмо продовжує монологічну традицію наративу, що тягнеться в українській літературі від Іздрика і Прохаська, тільки у неї воно ще густіше й більш насичене — можливо, це наступний крок  в розвитку жанру, і вже безперечно їй належить звання одного з найкращих українських стилістів. Її письму притаманний католицький містицизм, аскетична чутливість, а її внутрішні монологи раз-по-раз набувають рис молитовної піднесеності". Про Дзвінку Матіяш  можна говорити багато, адже ця письменниця справді є нетиповою. Нетиповість її полягає в незвичній для сучасності щи...